Шумит Марица окровавлена

Как песня «Шумит Марица» стала первым болгарским гимном.

Со времени борьбы за освобождение, через войны за национальное объединение и до Второй мировой войны болгарский солдат, готовый пожертвовать своей жизнью, шел в бой с песней и криком «ура» на устах.

Чтобы проследить детально историю гимна, нужно вернуться назад во времени и покинуть пределы Болгарии. В 1839 году во Вроцлаве поляк Александр Космар создал сатирический фарс «Пираты». Он быстро стал популярным, и скоро одна из мелодий в нем превратилась в немецкую песню «Wenn die soldaten durch die stadt marschiern» («Когда солдаты маршируют по городу»). Несмотря на развлекательный характер, песня имела звучание военного марша и быстро распространилась.

Теперь переместимся в середину XIX века, когда после разгрома венгерского восстания 1848 года большая группа венгерских эмигрантов поселилась в болгарском Шумене. Среди них был музыкант Михай Шафрани, создавший вскоре оркестр. Одной из песен, которую они исполняли, была именно «Wenn die soldaten durch die stadt marschiern». Мелодия понравилась Атанасу Гранитскому (1820-1874), который учительствовал в Шумене с 1859 по 1862 год. Он положил на нее стихотворение «Слънце-зорница», написанное им еще в 1855-56 году.

В 1862 году Гранитский переехал в Тырново, где среди его учеников был Никола Живков. От своего учителя Живков услышал песню «Слънце-зорница».

В 1876 году вспыхнула сербско-турецкая война, в которой активное участие принимали болгарские добровольцы, в том числе и Никола Живков. Он выразил свое восхищение личностью командующего сербской армией — русского генерала Черняева в стихотворении, к которому добавил свою любимую мелодию из песни «Слънце-зорница». Так родился гимн, носивший первоначально название «Черняев марш». С этой песней отряд болгарских добровольцев под командованием воеводы Дядо Ильо Маркова вошел в город Зайчар.

В 1877 году песня была напечатана в бухарестской газете «Секидневний новинар» (Ежедневные новости)

Настоящее боевое крещение «Шумит Марица» получила во время Русско-турецкой освободительной войны 1877-78 годов. Когда в Кишиневе создавалось Болгарское ополчение, в него вступило много бывших добровольцев сербско-турецкой войны. Естественно, они принесли с собой и свою песню. В то время в ополчении существовал и русский военный оркестр. Его капельмейстер Маречек сделал обработку песни, убрав некоторую несогласованность текста и музыки и добавив в нее народные мотивы.

В своих воспоминаниях многие участники боев при Стара Загора и на Шипке рассказывают, что марш был неизменной частью военных действий.

В своей книге «Болгарское ополчение в Освободительной Русско-турецкой войне» подполковник Сава Кисов описывает, как 11 августа 1877 года в один из решительных моментов Шипченской эпопеи болгарские ополченцы дрогнули под натиском турок и стали отступать. Тогда командир третьей дружины майор Чиляев поднялся во весь рост и запел «Шумит Марица». Услышав песню, ополченцы остановились, подхватили ее и бросились в штыковую атаку.

армия ополчение Болгария
Васил Горанов. «Оборона Шипки»

Сразу после Освобождения в 1878 году в Болгарию приехал чех Гаврил Шебек, организовавший один из первых оркестров в Княжестве и создавший свою аранжировку песни.

Во время Сербско-болгарской войны 1885 года штыковая атака под звуки «Шумит Марица» превратилась в «фирменный знак» болгарских солдат. Полковые оркестры непрерывно играли ее даже тогда, когда их инструменты были повреждены вражескими пулями и гранатами.

В 1885 году после объединения Княжества Болгария и Восточной Румелии «Шумит Марица» стала официальном гимном страны.

В 1912 году классик болгарской литературы Иван Вазов написал целиком новый текст песни, опубликованный в газете «Мир». Текст сопровождался редакционной заметкой:

«Давно существует необходимость исправить текст исторического болгарского марша, написанный, как известно, покойным Николой Живковым. …неумело написанные стихи неприятно режут ухо при пении «Шумит Марица». При повсеместном восхищении, которое сегодня вызывает боевая музыка этого марша, текстовые поправки стали необходимыми, чтобы представить миру более подходящий по своему содержанию марш».

В 1914 году Вазов сделал последнюю, актуальную редакцию текста песни, опубликованную в стихотворном сборнике «Под гром победы». В последующие годы предпринималось несколько попыток изменить тест, но все они были неудачными.

Штурм Лозенграда во время Балканской Войны

В 1947 году в качестве государственного гимна Болгарии была принята песня «България мила, страна на герои» («Болгария милая, страна героев»), которая во многом подражала советскому гимну.

Попытки после 10 ноября 1989 года восстановить песню «Шумит Марица» в качестве национального гимна вопреки усилиям определенных политических сил и лиц не увенчались успехом. Принятая летом 1991 года Конституция Республики Болгария узаконила в качестве гимна страны песню «Горда Стара планина», что не мешает и сегодня помнить о «Шумит Марица».

Шуми Марица (актуальный текст Ивана Вазова, 1914)

Шуми Марица

Окървавена.

Плаче вдовица

Люто ранена.

Припев:

Марш, марш

С генерала наш.

В бой да летим,

Враг да победим!

*

Български чеда,

Цял свят ни гледа —

Хай към победа

Славна да вървим! Припев…

*

Лъвът Балкански

В бой великански

С орди душмански

Води ни крилат. Припев…

*

Млади и знойни,

В вихрите бойни

Ний сме достойни

Лаври да берем.Припев…

*

Ний сме народа,

За чест, свобода,

За мила рода,

Който знай да мре! Припев…

Литературный перевод на русский язык М. Петровых

Шумит Марица,

Из крови будто,

Плачет, вдовица,

Ранена люто.

*

Припев: Марш, марш,

С генералом — марш,

В бой мы поспешим,

Врага победим!

*

Болгарии дети,

На глазах у света

К своей победе

Славной мы придем. (Припев)

*

Лев наш балканский

На бой гигантский

С ордой султанской

Нас ведёт, крылат. (Припев)

*

С духом юным, знойным

В вихре лютой бойни

Будем же достойны,

Лавры обретём. (Припев)

*

Мы храброго рода,

За честь, свободу,

За благо народа

Можем смерть принять. (Припев)

Источники: https://bulgarianhistory.org/shumi_marica_history/?fbclid=IwAR1t401WrHUE8r3YOWkIFERa-PuS8fW913C9Q64KA0v0dutAAmatNLlkt9Y и

 https://edinzavet.wordpress.com/2008/02/11/shumimaritsa/

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.